Sinh học là ngành nghiên cứu về sự hoạt động và phản ứng của các tế bào trong cơ thể sinh vật và thực vật. Với sự phát triển của công nghệ, chúng ta đã kết hợp nghiên cứu về sinh học với khoa học kỹ thuật hiện đại tạo ra các sản phẩm sinh học chất lượng phục vụ cho đời sống hàng ngày.
Hiện nay nhằm nắm bắt và nghiên cứu sâu hơn về vấn đề sinh học, nhu cầu dịch thuật chuyên ngành sinh học cũng ngày càng gia tăng nhanh chóng. Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn giải quyết những vấn đề đó, cùng Dịch thuật công chứng 247 tìm hiểu nhé
Dịch thuật tài liệu sinh học là gì?
Dịch thuật tài liệu sinh học là chuyển đổi các tài liệu về chuyên ngành sinh học sang ngôn ngữ mà người đọc có thể hiểu được.
Nhu cầu về dịch thuật tài liệu sinh học ngày nay
Hiện nay, biến đổi môi trường sống, bệnh dịch phức tạp, … đã có những ảnh hưởng trực tiếp và nghiêm trọng đến đời sống của con người, vì vậy ngành sinh học cũng trở thành mối quan tâm lớn của nhiều quốc gia.
Các quốc gia đã tiến hành nghiên cứu và sở hữu những tài liệu mang tính tham khảo quan trọng. Với xu hướng hội nhập toàn cầu hiện nay, tham khảo các tài liệu từ các quốc gia khác sẽ mang lại góc nhìn tổng quát và chi tiết hơn về chuyên ngành sinh học.
Ngoài ra, các tài liệu sinh học không chỉ có tầm ảnh hưởng tới việc nghiên cứu đồng thời còn ảnh hưởng tới vấn đề kinh tế, giao thương với các quốc gia khác.
Vì vậy, nhu cầu về dịch thuật tài liệu sinh học hiện nay là rất lớn.
Các bước thực hiện dịch tài liệu sinh học
Dịch thuật tài liệu sinh học bên cạnh thông thạo về biên dịch, còn đòi hỏi cái nhìn tổng quát về kiến thức sinh học từ đó có được bản dịch tài liệu hoàn chỉnh nhất truyền tải đúng với thông tin tài liệu gốc.
Bước 1: Phân tích tài liệu gốc
Sau khi tiếp nhận tài liệu cần biên dịch cần xác định phạm vi kiến thức tài liệu chứa đựng để tìm hiểu.
Bước 2: Dịch thuật tài liệu sinh học
Kết hợp việc dịch thuật và tra cứu các từ chuyên ngành nhằm đảm bảo truyền tải chính xác nội dung của văn bản gốc.
Khi dịch thuật, phải kiểm tra về từ ngữ, ngữ pháp, văn phong của ngôn ngữ đang được dịch sang để đảm bảo tiêu chuẩn của bản dịch.
Bước 3: Hiệu đính Dịch thuật tài liệu sinh học
Sau khi hoàn thành bản dịch cần hiệu đính để kiểm tra, rà soát tổng thể tất cả tài liệu, sàng lọc tất cả các lỗi từ to đến nhỏ nhằm chuẩn hóa tài liệu.
Bước 4: Đọc và chỉnh sửa.
Sau khi hoàn thành bản dịch và hiệu đính, cần phải đọc và chỉnh sửa các lỗi đã chỉ ra và điều chỉnh bản dịch theo đúng format bản dịch theo yêu cầu.
Bước 5: Kiểm tra tài liệu
Nhân viên dự án nhận lại bản dịch từ nhóm dịch tiến hành đọc và kiểm tra bản dịch cuối cùng nếu phát hiện sai sót gì sẽ báo lại cho nhóm dịch để chỉnh sửa kịp thời.
Bước 6: Bàn giao tài liệu
Nhân viên dự án sẽ bàn giao tài liệu dịch đã hoàn thành cho khách hàng theo đúng thời hạn và phương thức giao nhận đã thỏa thuận.
Bước 7: Chỉnh sửa tài liệu (nếu có) theo yêu cầu của khách hàng
Nếu có bất kỳ yêu cầu phát sinh sau khi gửi bản dịch cuối cùng đến cho khách hàng cần phải tiếp nhận phản hồi và yêu cầu nhanh chóng để tiến hành chỉnh sửa kịp thời.

Các chuyên ngành dịch thuật ngành sinh học.
- Công nghệ sinh học
- Công nghệ hóa sinh
- Công nghệ vi sinh
- Y vi sinh
- Động thực vật
- Điều chế dược phẩm
- Nano
- Công nghệ môi trường
- Công nghệ thực phẩm
- Di truyền học
- Công nghệ chất thải, xử lý chất thải, hóa chất
- ……….

Chi phí dịch tài liệu sinh học
Tùy thuộc vào nhu cầu, số lượng từ của tài liệu và ngôn ngữ dùng để dịch thuật chúng tôi sẽ có những bảng giá dịch thuật khác nhau.
Cách thức liên hệ
Để có được giá cả hợp lý và sự tư vấn tận tình xin vui lòng liên hệ theo thông tin dưới đây:

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG 247
Địa chỉ: Số nhà 5, ngách 3, ngõ 120 Trần Bình, P Mai Dịch, Q Cầu Giấy, Hà Nội
Số điện thoại liên hệ: 09712 99986